На сайте появился новый перевод либретто "Лоэнгрина" Владимира Романовского - почти прозаический подстрочник, более точный, чем существующие эквиритмические переводы, с предисловием автора. |
|||
Пункт "Дискография" был объединен с пунктом "Исполнители" (так как все равно пока никакой дискографии нет :-) ). Зато появился общий пункт "Рецензии", по которому можно сразу найти ссылки на рецензии, а не докапываться до них через страницы опер.
|
|||
Добавлена коллекция открыток XIX века на темы опер Вагнера
|
|||
Закончен перенос всех переводов либретто со старого сайта (и плюс перевод "Зигфрида" Тюменева). Уточнены неизвестные ранее авторы переводов (кроме пока перевода либретто "Тристана") |
|||
Еще не все материалы старого сайта здесь продублированы: не закончено переформатирование четырех либретто, перенос некоторых картинок и кое-что по мелочам. Нет дизайна и много чего еще. Но я уже утомилась бороться в одиночку. Примеры рецензий написаны, хелп закончен. Пора привлекать общественность :-). Хвосты по ходу дела доберем. Поехали!
|
|||
Последние комментарии
1 неделя 9 часов назад
1 неделя 9 часов назад
1 неделя 4 дня назад
1 неделя 5 дней назад
1 неделя 5 дней назад
2 недели 4 дня назад
2 недели 5 дней назад
2 недели 5 дней назад
2 недели 5 дней назад
6 недель 19 часов назад